| Canadian Peacekeeper's Christmas We have received the following poem from various sources and therefore feel it is appropriate to publish it. We have left it in the original language because it's a parody of a well-known original ... Le Noel du gardien de la paix canadien Weihnachten bei der kanadischen Friedenstruppe |
||
| T'was the night before Christmas, he lived all alone, in a one-bedroom house, made of plaster and stone. I'd come down the chimney, I looked all about, No stocking by the mantle, With medals and badges, For this house was different, The soldier lay sleeping, The face was so gentle, Was this the hero, I realized the families, Soon round the world, They all enjoyed freedom, I couldn't help wonder, The very thought brought, The soldier awakened, I fight for freedom, The soldier rolled over, I kept watch for hours, I didn't want to leave, Then the soldier rolled over, One look at my watch, |
||
| This poem was written by a Canadian peace-keeping soldier stationed overseas. The following is his request. We think it is reasonable. PLEASE, would you do me the kind favour of sending this to as many people as you can? Christmas will be coming soon and some credit is due to our Canadian service men and women for our being able to celebrate these festivities. Let's try in this small way to pay a tiny bit of what we owe. Make people stop and think of our heroes, living and dead, who sacrificed themselves for us. Please, do your small part to plant this small seed, remember our freedom and who really provides it. |
||